Términos y Condiciones

§ 1 Ámbito de aplicación y definiciones

(1) Las siguientes Condiciones Generales de Contratación (en adelante “CGC”) se aplican a todas las relaciones comerciales entre nosotros y el cliente, en la versión vigente en el momento de realizar el pedido.

(2) “Consumidor” es toda persona física que actúe con fines que no estén relacionados con su actividad comercial, empresarial o profesional independiente.

(3) “Empresario” es toda persona física o jurídica o sociedad con capacidad jurídica que actúe con fines relacionados con su actividad comercial o profesional.

(4) “Cliente” a los efectos de estas condiciones incluye tanto a consumidores como a empresarios.

(5) Las condiciones generales de contratación de empresarios que sean divergentes, contradictorias o complementarias no formarán parte del contrato, incluso aunque las conozcamos, salvo que las aceptemos expresamente por escrito.

§ 2 Derecho de desistimiento de los consumidores

Los consumidores tienen derecho a desistir de este contrato según se indica a continuación. Consumidor es toda persona física que celebre un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional autónoma.

Derecho de desistimiento

Usted tiene derecho a desistir de este contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación. El plazo de desistimiento expirará a los 14 días desde el día en que usted o un tercero por usted indicado, distinto del transportista, adquirió la posesión material del último bien.

Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá notificarnos (Schamberger Group, 1430 American Drive, 32312 Florida) su decisión de desistir del contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo o por fax). Podrá utilizar el formulario de desistimiento que le facilitamos, aunque no es obligatorio.

Para cumplir con el plazo de desistimiento, basta con que la comunicación relativa al ejercicio de este derecho sea enviada antes de que venza el plazo correspondiente.

Consecuencias del desistimiento

Si usted desiste del contrato, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de entrega (a excepción de los gastos adicionales resultantes de la elección por su parte de una modalidad de entrega diferente a la modalidad menos costosa de entrega ordinaria que ofrezcamos), sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días a partir de la fecha en que se nos informe de su decisión de desistir del contrato. Utilizaremos el mismo medio de pago empleado por usted en la transacción inicial, salvo acuerdo expreso en contrario; en ningún caso incurrirá en gastos como consecuencia del reembolso.

Podremos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes o hasta que usted haya presentado prueba de la devolución de los mismos, según qué condición se cumpla primero.

Deberá usted devolvernos o entregarnos directamente los bienes sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 14 días a partir de la fecha en que nos comunique su decisión de desistimiento. Se considerará cumplido el plazo si efectúa la devolución antes de que haya concluido dicho plazo.

El cliente asumirá los costes directos de la devolución de los bienes.

Fin de la información sobre el desistimiento

Formulario de desistimiento (opcional)

(Si desea desistir del contrato, puede cumplimentar y enviarnos este formulario)

A:
XINYU INTERNATIONAL TRADING LIMITED
NO. 99 KING FUK ST SAN PO, Hong Kong

Por la presente comunico que desisto de mi contrato de compra de los siguientes bienes(*)/servicios(*):
Pedido el (*):
Recibido el (*):
Nombre del consumidor:
Dirección del consumidor:
Firma del consumidor (solo si se presenta en papel):
Fecha:
(*) Táchese lo que no proceda.

§ 3 Celebración del contrato y almacenamiento del texto contractual

(1) Las siguientes disposiciones se aplican exclusivamente a los pedidos realizados a través de nuestra tienda online.

(2) En caso de que se formalice un contrato, este se celebra con:

XINYU INTERNATIONAL TRADING LIMITED
NO. 99 KING FUK ST SAN PO, Hong Kong

(3) La presentación de los productos en nuestra tienda online constituye una oferta vinculante para celebrar un contrato de compraventa. El cliente acepta esta oferta vinculante al completar el proceso de pedido. El contrato de compraventa se celebra con la realización correcta del pedido por parte del cliente.

(4) El proceso de pedido en nuestra tienda online es el siguiente:

  1. Selección del producto deseado;
  2. Confirmación mediante clic en el botón “Añadir al carrito”;
  3. Revisión del carrito de compra y posibilidad de modificar la cantidad o eliminar artículos;
  4. Confirmación mediante clic en el botón “Finalizar compra”;
  5. Registro o introducción de la dirección de entrega;
  6. Confirmación mediante clic en el botón “Continuar con la forma de envío”;
  7. Selección de la forma de envío;
  8. Confirmación mediante clic en el botón “Continuar con la forma de pago”;
  9. Selección de la forma de pago y, si es necesario, introducción de una dirección de facturación distinta;
  10. Envío vinculante del pedido mediante clic en el botón “Comprar ahora”.

Dependiendo de la forma de pago seleccionada (por ejemplo, PayPal, Amazon Pay, Sofort, Klarna, Google Pay o Apple Pay), será redirigido a la página de inicio de sesión de ese servicio para completar el pago.

(5) Antes de enviar el pedido de manera vinculante, puede retroceder en el proceso en cualquier momento y comprobar o corregir los datos introducidos. Puede cancelar el proceso cerrando la ventana del navegador. La recepción de la orden y la conclusión del contrato se confirman mediante un correo electrónico generado automáticamente.

(6) Almacenamiento del contrato: Guardamos el texto del contrato y le enviaremos los datos del pedido y nuestras CGC por correo electrónico. Si ha creado una cuenta de cliente, podrá consultar los datos del pedido en su cuenta.

§ 4 Precios, gastos de envío y pago

(1) Los precios indicados incluyen el IVA legal aplicable y demás componentes del precio. Además, pueden aplicarse gastos de envío adicionales.

(2) Indicamos al cliente en nuestra tienda online las opciones de pago disponibles. El cliente elige la forma de pago que prefiera entre las opciones ofrecidas. El cargo en la cuenta del cliente se realizará inmediatamente después de la realización del pedido.

(3) El empresario solo podrá compensar con créditos no impugnados o legalmente establecidos.

§ 5 Entrega y transmisión del riesgo

(1) Los plazos de entrega se especifican generalmente en la descripción del producto. Si no se indican, los productos están listos para su envío inmediato. Para entregas dentro del país, el plazo es de 2-3 días hábiles; para entregas internacionales, de 5-7 días. El plazo comienza el día de la formalización del contrato. Si el final del plazo cae en sábado, domingo o festivo en el lugar de entrega, el plazo finalizará el siguiente día hábil.

(2) Si el cliente es consumidor, el riesgo de pérdida accidental o deterioro fortuito de los bienes vendidos, incluso en caso de venta a distancia, se transfiere al cliente en el momento de la entrega.

(3) Si el cliente es empresario, el riesgo se transfiere en el momento en que entregamos los bienes a la empresa de transporte.

(4) Si el cliente es empresario y no podemos cumplir con un plazo de entrega por causas ajenas a nuestra responsabilidad, le informaremos inmediatamente y estableceremos un nuevo plazo de entrega adecuado. Si los productos siguen sin estar disponibles dentro de este nuevo plazo, tenemos derecho a rescindir el contrato. Cualquier pago ya realizado será reembolsado sin demora.

§ 6 Reserva de dominio

Los bienes seguirán siendo de nuestra propiedad hasta que se haya pagado el precio completo.

§ 7 Garantía legal por defectos

Se aplican las disposiciones legales de garantía.

§ 8 Limitación de responsabilidad

(1) Excluimos la responsabilidad por daños causados por negligencia simple, salvo en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales (cuyos cumplimiento permite la ejecución correcta del contrato y en cuya observancia el cliente confía habitualmente), daños derivados de la lesión de la vida, la integridad física o la salud, o reclamaciones en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos. Lo mismo se aplica a los incumplimientos de las obligaciones por parte de nuestros auxiliares de ejecución.

(2) En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, nuestra responsabilidad en casos de negligencia simple se limita a los daños típicos y previsibles del contrato.

§ 9 Idioma del contrato, legislación aplicable y fuero competente

(1) El idioma del contrato es el español.

(2) Se aplica la legislación de España, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG). Si el cliente es consumidor y tiene su residencia habitual en otro país de la UE, esta elección de ley no afectará la protección conferida por las disposiciones obligatorias de ese país.

(3) Si el cliente es empresario, persona jurídica de derecho público o patrimonio especial de derecho público, el fuero exclusivo para todas las disputas derivadas de este contrato será nuestro domicilio social.

§ 10 Servicio de atención al cliente

Nuestro servicio de atención al cliente para preguntas, reclamaciones y quejas está disponible de lunes a viernes de 9:30 a 17:00, excepto festivos, en support@oryzom.es.

§ 11 Información según el art. 36 VSBG

No tenemos intención de participar en un procedimiento de resolución alternativa de litigios y no estamos obligados a ello.

§ 12 Resolución en línea de litigios

La Comisión Europea ofrece una plataforma para la resolución de litigios en línea (ODR) que puede encontrar en: https://www.ec.europa.eu/consumers/odr; nuestra dirección de correo electrónico es: support@oryzom.es.

§ 13 Cláusula de salvedad

Si alguna disposición de estas condiciones fuera inválida o inaplicable o lo fuera en el futuro, la validez de las disposiciones restantes no se verá afectada. Esto no se aplicará si la omisión de las cláusulas específicas supone una carga irrazonable para una de las partes que haga inaceptable continuar con el contrato.